(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕京:古代对北京的称呼。
- 征衣:旅人的衣服。
- 星聚:比喻人才聚集。
- 鹓鸾:古代传说中的神鸟,比喻高贵的人物。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事的地方,也泛指朝廷。
- 乌鹊:乌鸦和喜鹊,这里可能比喻普通百姓。
- 六代:指历史上六个朝代,这里泛指古代。
- 新曲:新的歌曲或乐曲,这里指新的文化或时代精神。
- 三山:神话中的三座仙山,这里可能指遥远的理想之地。
- 旧畿:旧时的京城。
- 停云:比喻思念亲友。
- 吾党:我的朋友们。
翻译
深夜里,凉露打湿了旅人的衣裳,人间难得有这样星辰般的人才聚集。 我们共同谈论着高贵的人物依附于朝廷,又有谁怜悯那些普通百姓向南迁徙? 烟雾消散,古代的辉煌已无新的乐章,潮水退去,遥远的理想之地也冷却了旧时的京城。 将来,当我思念我的朋友们时,怎能不饮酒至醉,方才归去?
赏析
这首作品描绘了中秋夜的深沉与凉意,通过“星聚”与“乌鹊南飞”的对比,表达了作者对时代变迁和文化衰落的感慨。诗中“烟销六代无新曲”一句,深刻反映了历史的无情与文化的断层。结尾的“停云念吾党,那能不饮醉方归?”则透露出作者对友情的珍视和对现实的不满,以及借酒消愁的无奈。整首诗情感深沉,意境悠远,语言凝练,展现了明代诗人邓云霄的文学造诣和时代感慨。