(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白璧:白色的玉璧,指珍贵的玉石。
- 閟(bì):隐藏,不显露。
- 顽矿:坚硬的矿石。
- 沦晦:沉没,不为人知。
- 夜光:指夜明珠,能在暗中发光。
- 矜誇(jīn kuā):自夸,自大。
- 枯瘁:干枯憔悴。
- 秋蓬:秋天的蓬草,形容枯萎。
- 春华:春天的花朵,形容鲜艳。
- 簸荡:摇动,颠簸。
翻译
珍贵的白玉隐藏在坚硬的矿石中,沉沦不显如同泥沙。 腐朽的土壤中生出夜光珠,见到的人都会惊叹。 君子享受孤独与寂寞,小人则相互自夸。 生命枯萎如同秋天的蓬草,鲜艳则如春天的花朵。 狂风突然吹动,飘落的花瓣归于谁家?
赏析
这首诗通过对比白璧与夜光、君子与小人、秋蓬与春华的意象,表达了作者对人生价值和命运无常的深刻感悟。诗中,“白璧閟顽矿”与“朽壤生夜光”形成鲜明对比,揭示了珍贵之物常隐藏于平凡之中,而真正的价值往往不易被发现。后文通过对君子与小人的不同态度,以及生命状态的对比,进一步强调了内在品质与外在表现的不一致性。最后,“狂风忽簸荡,飘落归谁家”则寓意了命运的无常和人生的不确定性,引人深思。