夏日田居即事四首

偶携藜杖过桥东,曲港潮流处处通。 溪上闲花多覆水,村前垂柳半含风。 黄昏鸟宿轻烟外,青野人耕细雨中。 莫怪移家来畎亩,欲将遗事学庞公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藜杖:用藜的老茎制成的手杖。质轻而坚实。
  • 曲港:弯曲的河道。
  • 潮流:水流。
  • 覆水:漂浮在水面上。
  • 垂柳:柳树的一种,枝条下垂。
  • 轻烟:淡淡的烟雾。
  • 青野:绿色的田野。
  • 畎亩:田间,田地。
  • 遗事:前人的事迹。
  • 庞公:指庞德公,东汉末年隐士,以耕读为生,不问世事。

翻译

偶尔带着藜杖走过桥的东边,弯曲的河道水流处处通畅。 溪上的野花多漂浮在水面上,村前的垂柳半含着风。 黄昏时分鸟儿栖息在轻烟之外,绿野中人们在细雨中耕作。 不要奇怪我为何移居到田间,我是想学习庞德公的遗事。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园生活画面。诗人通过描述自己偶尔携带藜杖漫步于桥东,观察到曲港潮流、溪上闲花、村前垂柳等自然景象,表达了对田园生活的向往和喜爱。诗中“黄昏鸟宿轻烟外,青野人耕细雨中”一句,以细腻的笔触勾勒出了黄昏时分的宁静与田园劳作的和谐,进一步强化了诗人对田园生活的向往。最后两句点明了自己移居田间的原因,即学习庞德公的遗事,表达了对隐逸生活的追求和崇尚。

蒋山卿

明扬州府仪真人,字子云,号南泠。正德九年进士。授工部主事。以谏武宗南巡被杖,谪前军都督府都事。世宗立,召复故官,官至广西布政司参政。有《南泠集》。 ► 57篇诗文