庭前萱草花落巳久至秋复开感而作诗柬石末公

· 刘基
露下蛩鸣寒气催,蒹葭叶响雁归来。 鬓毛巳为忧生白,萱草何须晚更开。 袅袅悲风吹落木,炎炎赤日走黄埃。 干戈未了仍饥馑,人事天时总可哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qióng):蟋蟀。
  • 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
  • 袅袅(niǎo niǎo):形容风轻柔而连续。
  • 赤日:烈日。
  • 黄埃:黄色的尘土。
  • 干戈:战争。
  • 饥馑(jǐn):饥荒。

翻译

露水落下,蟋蟀鸣叫,寒气逼人,芦苇叶响,雁儿归来。 我的鬓发已经因为忧愁而变得斑白,萱草又何必在晚秋再次开放。 轻柔的悲风吹落了树叶,烈日炎炎,黄尘滚滚。 战争未了,又逢饥荒,人事和天时都令人感到悲哀。

赏析

这首作品描绘了秋天的凄凉景象,通过露水、蟋蟀、芦苇、雁等自然元素,传达出深秋的寒意和生命的无常。诗中“鬓毛巳为忧生白”一句,表达了诗人因忧愁而早衰的情感,而“萱草何须晚更开”则带有哲理意味,暗示了生命的无奈和自然的循环。后两句通过对悲风、落木、赤日、黄埃的描绘,进一步加深了战争和饥荒带来的苦难氛围,表达了诗人对时局的忧虑和对人民疾苦的同情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的艺术功底和人文关怀。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文