晚同惟敬步至水塘庵

地远接人天,相寻解夏前。 松门初过雨,竹坞细疏泉。 簟冷山池气,茶香石铫烟。 莫嗔朝谒懒,犹得对僧禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 解夏:佛教用语,指夏季结束,僧人结束闭关修行。
  • 松门:松树下的门,这里指寺庙的入口。
  • 竹坞:竹林中的小屋或亭子。
  • 石铫:石头制成的煮茶器具。
  • :生气,责怪。
  • 朝谒:朝见,拜访。
  • 僧禅:僧人的禅修。

翻译

这个地方偏远,与世隔绝,我在这里寻找夏季结束前的宁静。 松树下的门刚经过一场雨,竹林中的小屋旁泉水细细流淌。 山池边的竹席透着凉意,石铫中煮的茶散发着香气。 请不要责怪我懒得去朝见,我还能在这里与僧人一同禅修。

赏析

这首诗描绘了诗人欧大任在夏日结束前,寻找宁静之所的情景。诗中通过对松门、竹坞、山池和石铫等自然元素的细腻描写,展现了诗人对自然的热爱和对禅修生活的向往。诗的最后两句表达了诗人对世俗朝见的厌倦,以及对僧侣生活的向往和追求内心的平静。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人超脱尘世,追求心灵自由的情感。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文