从军五更转

·
四更城上寒,刁斗鸣不歇。 披衣出户视,太白光如月。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 刁斗:古代军中用具,铜制,白天用作炊具,晚上用来敲击报更。
  • 太白:即金星,又称启明星,早晨出现于东方,古代认为其出现预示着战争。

翻译

四更时分,城上寒气逼人,刁斗声不断敲响。 我披上衣服走出户外,抬头看见太白星的光芒如同明月一般。

赏析

这首作品描绘了夜晚军营的景象,通过“四更城上寒”和“刁斗鸣不歇”传达了军营的寒冷与紧张气氛。后两句“披衣出户视,太白光如月”则通过太白星的明亮,隐喻了战争的临近或正在进行,增添了一种不祥的预感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对战争的忧虑和对士兵艰苦生活的同情。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文