盐署闻丘月林擢赴南太常舟过宝应遣送

闻道飞帆楚水秋,碧云深署奈羁愁。 参差鸿雁违青眼,咫尺烟波滞白头。 八月仙槎天上客,十年情思海边楼。 青灯莫慰江湖夜,新墨淋漓送綵舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞帆:快速行驶的帆船。
  • 羁愁:旅途中的忧愁。
  • 参差:不齐的样子。
  • 鸿雁:比喻书信或传递书信的人。
  • 青眼:指对人喜爱或器重,与“白眼”相对。
  • 烟波:烟雾笼罩的江湖水面。
  • 仙槎:神话中能来往于海上和天河之间的竹木筏。
  • 情思:情感与思念。
  • 綵舟:装饰华丽的船。

翻译

听说你乘船在楚地的秋水中飞驰,碧云下的官署里,我深感羁旅之愁。 鸿雁的行列参差不齐,似乎难以得到你的青睐,而我却被困在这咫尺的烟波之中,白了头。 八月的仙槎载着你这位天上的客人,十年来我对海边楼的情思绵绵不绝。 愿青灯不要在这江湖之夜中慰藉我,而是用新墨淋漓地送你乘着华丽的船远行。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深情和旅途的忧愁。诗中,“飞帆楚水秋”描绘了友人离去的场景,而“碧云深署奈羁愁”则抒发了诗人自身的羁旅之苦。后句通过“鸿雁”与“烟波”的对比,形象地表达了诗人对友人的思念与自己无法前行的无奈。结尾的“青灯”与“新墨”则寄托了诗人对友人的美好祝愿和不舍之情。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文