(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗裳:指女子所穿的轻薄衣裳。
- 堪怜:值得怜悯。
- 浮世:人世,指纷繁无常的世间。
翻译
月光洒满江城,秋夜显得格外漫长,西风不停地吹,却吹不断那桂花的香气。碧空如水,露珠清凉,却不见人的踪影,只有泪水滴落在轻薄的衣裳上。
何处有雁群南飞?可怜那一片孤影,落在空荡的房间里。人生百年,世事难料,回首往事,只见天空辽阔,海洋茫茫。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜江城的景象,通过月、风、桂花、碧空等自然元素,营造出一种孤寂与思念的氛围。诗中“人不见,有泪在罗裳”直抒胸臆,表达了深切的思念与哀愁。末句“空回首,天阔海茫茫”则以宏大的自然景象,映衬出人生无常与世事难料的感慨,意境深远,情感丰富。