再用前韵颂菊

· 刘基
天遣幽花驻独阳,移根应自白云乡。 酿成甘谷千年液,满泛瑶台百宝觞。 人老容颜犹可返,戚寒霜雪复何伤。 得时无用空妖冶,愧死姚家宫样黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 独阳:指菊花,因其多在秋季开放,此时阳气渐衰,故称“独阳”。
  • 白云乡:指仙境,比喻菊花的产地或来源高洁。
  • 甘谷:指菊花酿制的酒,传说中菊花酒能延年益寿。
  • 瑶台:神话中的仙境,这里比喻盛大的宴会。
  • 百宝觞:指盛满各种珍宝的酒杯,比喻菊花酒的珍贵。
  • 戚寒霜雪:指寒冷的霜雪,比喻艰难困苦的环境。
  • 妖冶:指过分艳丽,不自然的美。
  • 姚家宫样黄:指宫廷中姚家所种植的黄色菊花,这里用来比喻那些虽然美丽但缺乏内在品质的花。

翻译

天意让这幽雅的菊花在独阳时节绽放,它的根应该来自那白云缭绕的仙境。 酿成了甘谷传说中的千年仙液,盛满了瑶台上的百宝酒杯。 人的老态容颜尚可恢复青春,寒冷的霜雪又怎能伤害它。 那些得天独厚却无实际用处的花朵,空有妖冶之姿,真该愧死姚家宫中那般黄色的菊花。

赏析

这首作品赞美了菊花的坚韧和高洁,通过对比菊花的品质与其他花朵的妖冶,表达了作者对内在美和实用价值的重视。诗中“天遣幽花驻独阳”描绘了菊花在秋天的独特地位,而“酿成甘谷千年液”则赋予了菊花神秘和长寿的象征意义。最后两句直接批评了那些外表艳丽却无实际价值的花朵,强调了真正的美丽应是内外兼修。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文