(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陌上:田间的小路上。
- 清歌:清亮的歌声。
- 断肠声:形容极度悲伤的声音或曲调。
- 就中:其中。
- 杨枝曲:一种哀怨的曲调,可能与杨柳有关,杨柳常象征离别。
- 恨杀:极度的恨意。
- 昏鸦:黄昏时的乌鸦。
- 晓莺:清晨的黄莺。
翻译
田间小路上传来的清亮歌声最为动听,谁知这竟是让人心碎的断肠之声。 其中更有那哀怨的杨枝曲,让人对黄昏的乌鸦和清晨的黄莺都充满了极度的恨意。
赏析
这首作品通过对比清歌的美妙与断肠声的悲切,表达了深沉的哀愁。诗中“陌上清歌最可听”一句,以清歌的悦耳来吸引读者,但紧接着的“谁知此是断肠声”却突然转折,揭示了歌声背后的悲伤。后两句以杨枝曲为媒介,将情感进一步深化,通过“恨杀昏鸦及晓莺”这样的夸张表达,强烈地传达了诗人内心的痛苦与无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。