寻陈士鹄郭外幽居

瀼西还此地,河上独精庐。 野路渔樵外,江郊霜露馀。 天寒一瓢酒,岁晏五车书。 愿就于陵子,灌园何所如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瀼西:地名,在今重庆市奉节县。
  • 河上:河流旁边。
  • 精庐:精致的住所。
  • 渔樵:捕鱼和砍柴,泛指隐居生活。
  • 江郊:江边的郊外。
  • 霜露馀:霜露残留,指秋末冬初的时节。
  • 岁晏:年末。
  • 五车书:形容书很多,典出《庄子·天下》,指学问渊博。
  • 于陵子:即于陵子仲,战国时期齐国的隐士,以清高著称。
  • 灌园:浇灌园地,指从事田园劳作。

翻译

我再次来到瀼西这个地方,河边有一座精致的住所。 在野外的路上,除了渔夫和樵夫,江边的郊外还有霜露的残留。 天气寒冷,一杯酒足以温暖身心,年末时,我拥有丰富的书籍。 我愿意效仿于陵子仲,从事田园劳作,这样的生活又是怎样的呢?

赏析

这首作品描绘了诗人对隐居生活的向往和对自然景色的赞美。诗中通过“瀼西”、“河上”、“野路”、“江郊”等词语,勾勒出一幅宁静而远离尘嚣的田园风光。诗人表达了对简朴生活的渴望,以及对学问和自然的尊重。整首诗语言简练,意境深远,体现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文