(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 边隅(biān yú):边疆地区。
- 不耸(bù sǒng):不惊动,平静。
- 赵魏:古代国名,这里指代张肖甫所驻守的地区。
- 烽燧(fēng suì):古代边防报警的烟火。
- 羽书(yǔ shū):古代传递紧急军情的文书。
- 投醪(tóu láo):投酒,指犒赏军士。
- 雕马水:指军中的酒。
- 凭轼(píng shì):依靠车前横木,表示尊敬。
- 昼熊车:指装饰有熊皮的战车,象征勇猛。
- 高宴(gāo yàn):盛大的宴会。
翻译
边疆地区现在平静无事,赵魏一带近况如何? 清晨的曙光中,烽火和烟尘已经消散,秋天的声音伴随着紧急军情文书传来。 在军中犒赏士兵,依靠车前横木,乘坐装饰有熊皮的战车。 在盛大的宴会上享受军中的乐趣,写诗一首寄给我。
赏析
这首作品是欧大任寄给在天雄地区驻守的将领张肖甫的诗。诗中通过对边疆平静景象的描绘,表达了对张肖甫所在地区的关切。同时,通过描述军中的生活和宴会,展现了军人的豪情与乐趣。诗的最后,欧大任以诗寄情,表达了对张肖甫的敬意和友情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代边塞诗的特色。
欧大任的其他作品
- 《 送刘别驾应虞赴松江 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 古意二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪后渡淦水至萧水寄潘少承 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送郭学宪舜举参藩山西三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 闻倭夷渐逼潮州海上徵兵甚急感事书怀因寄玄纬四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送薛行人侯宣奉使还朝 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 月夜过北海子堤上 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 花朝对雪黄白仲苏子仁倡和见寄因用其韵 》 —— [ 明 ] 欧大任