寄张肖甫时备兵天雄

边隅今不耸,赵魏近何如。 晓色收烽燧,秋声傍羽书。 投醪雕马水,凭轼昼熊车。 高宴军中乐,题诗一寄予。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 边隅(biān yú):边疆地区。
  • 不耸(bù sǒng):不惊动,平静。
  • 赵魏:古代国名,这里指代张肖甫所驻守的地区。
  • 烽燧(fēng suì):古代边防报警的烟火。
  • 羽书(yǔ shū):古代传递紧急军情的文书。
  • 投醪(tóu láo):投酒,指犒赏军士。
  • 雕马水:指军中的酒。
  • 凭轼(píng shì):依靠车前横木,表示尊敬。
  • 昼熊车:指装饰有熊皮的战车,象征勇猛。
  • 高宴(gāo yàn):盛大的宴会。

翻译

边疆地区现在平静无事,赵魏一带近况如何? 清晨的曙光中,烽火和烟尘已经消散,秋天的声音伴随着紧急军情文书传来。 在军中犒赏士兵,依靠车前横木,乘坐装饰有熊皮的战车。 在盛大的宴会上享受军中的乐趣,写诗一首寄给我。

赏析

这首作品是欧大任寄给在天雄地区驻守的将领张肖甫的诗。诗中通过对边疆平静景象的描绘,表达了对张肖甫所在地区的关切。同时,通过描述军中的生活和宴会,展现了军人的豪情与乐趣。诗的最后,欧大任以诗寄情,表达了对张肖甫的敬意和友情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代边塞诗的特色。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文