(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翩翩:形容举止洒脱,轻快的样子。
- 车骑(jì):成队的车马。
- 西曹:刑部的别称。
- 草奏臣:起草奏章的臣子。
- 持节:拿着符节。
- 秦内史:秦朝时的官职,这里借指曾大参子玉。
- 郢(yǐng)中人:借指善于创作的人。
- 赤业:红旗。
- 重关:层层的关塞。
- 二华:指太华、少华二山,在今陕西省华阴县南。
- 枫宸:宫殿,借指朝廷。
翻译
车马轻快地行驶,扬起阵阵尘土,人们都知道这是刑部的大臣曾大参子玉启程了。他拿着符节独自前往闽中,就像秦朝的内史一样。他还擅长题诗,令人羡慕,如同楚国郢都的才子。风前鲜艳的红旗,昭示着重重关塞路途遥远,马首前的黄云下,太华、少华山在春天里显得格外美丽。此次前往闽中,知道那里是报答皇恩的地方,希望他能像韦玄成一样,在朝廷中接连获得荣耀。
赏析
这首诗是作者黎民表为曾大参子玉前往闽中送行而作。诗的首联通过描写车骑起行尘的场景,点明了曾大参子玉的出发,同时也显示出他的身份地位。颔联中以秦内史和郢中人作比,赞扬了曾大参子玉的能力和才华。颈联通过描绘风前赤业和马首黄云的景象,烘托出路途的遥远和艰辛,以及目的地的美好。尾联则表达了对曾大参子玉的期望,希望他能在闽中有所作为,为朝廷报恩,像韦玄成一样在朝廷中获得荣耀。整首诗意境开阔,情感真挚,既表达了送行的不舍,又充满了对友人的祝福和期望。