(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 竹枝节节分泉脉:泉脉,地下伏流的水源(“脉”读音:mài)。
- 壁冷松高磬声直:磬(qìng),佛教的打击乐器,形状像钵,用铜制成。
- 拾得仙翁白鹤翎:翎,鸟翅和尾上的长而硬的羽毛。
- 吹笙拟和琴心经:笙(shēng),管乐器名,一般用十三根长短不同的竹管制成。
- 掀髯向天作呼吸:髯(rán),两腮的胡子,亦泛指胡子。
翻译
竹子的枝节一节节地分布着,仿佛分割着地下的泉脉,一棵红梅树的影子沉浸在山涧的水中,使得涧水也染上了红色。
山间空旷,树叶飘落,从这里可以窥见湖面上升起的烟雾,石壁清冷,高大的松树旁,寺院的磬声直直传来。
捡到了仙翁的白鹤翎毛,吹奏笙乐,想要应和着《琴心经》的旋律。
扬起胡须向着天空呼吸,江潮涌动,月光洒下,直抵那高远的天空。
赏析
这首诗描绘了灵隐寺韬光院的景色以及诗人的感受。诗的开篇通过“竹枝节节分泉脉,一树红梅沉涧色”描绘了自然景色的美妙,竹子、泉水、红梅、山涧相互映衬,色彩鲜明,富有意境。“山空木落窥湖烟,壁冷松高磬声直”则进一步刻画了环境的清幽和宁静,空旷的山间、飘落的树叶、清冷的石壁、高大的松树以及悠远的磬声,营造出一种超脱尘世的氛围。“拾得仙翁白鹤翎,吹笙拟和琴心经”充满了神秘的色彩和浪漫的想象,诗人通过吹笙应和《琴心经》,表达了对宗教的一种向往或者是对内心宁静的追求。最后“掀髯向天作呼吸,江潮涌月淩青冥”以一种豪迈的姿态结尾,诗人面向天空呼吸,江潮涌动,月光直抵高空,展现出一种壮阔的景象和豁达的心境。整首诗意境优美,语言生动,将自然景色与诗人的情感融为一体,给人以美的享受和心灵的启迪。