溯水帘洞过月溪寺
缘蹊路方涩,寻异景屡延。
凝思瞩幽岩,朗咏溯长川。
青莲敞妙界,璧月鉴华泉。
宝树无重影,金轮不复圆。
依微想台榭,出没怅云烟。
羽人绝仿佛,员峤徒空筌。
归寂竟何感,抚化弥泫然。
六龙倘可顿,为我挥虞渊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蹊(xī):小路。
- 瞩(zhǔ):注视。
- 朗咏:高声吟诵。
- 溯(sù):逆流而上。
- 青莲:青色莲花,佛教以为莲花清净无染,此处可能代指佛境。
- 妙界:奇妙的境界。
- 璧月:像璧玉一样的月亮。
- 华泉:美丽的泉水。
- 宝树:佛教语,指极乐世界的七宝之树。
- 金轮:佛教语,指佛之说法。
- 依微:隐约,不清晰。
- 台榭(xiè):台和榭,泛指楼台等建筑物。
- 羽人:古代神话中的仙人。
- 员峤(yuán qiáo):传说中的仙山。
- 空筌(quán):空的捕鱼工具,比喻空无所得。
- 归寂:指归于寂静。
- 抚化:接触外物而被触动感化。
- 泫(xuàn)然:水滴落的样子,形容流泪悲伤。
- 六龙:神话传说中太阳神的车,由六条龙拉着。
- 虞渊:传说中日落的地方。
翻译
沿着小路前行,道路颇为艰难,为寻奇异景色,行程屡屡延长。 凝思注视着幽静的山岩,高声吟诵,沿着长河逆流而上。 青色莲花展现出奇妙的境界,如璧玉般的月亮映照着美丽的泉水。 极乐世界的宝树没有重叠的影子,佛之说法也不再圆满。 隐约想象着楼台亭榭,它们在云烟中若隐若现,令人心生怅惘。 仙人的身影难以寻觅,传说中的仙山也只是空无所获。 归于寂静之中究竟有何感受,接触外物而被触动感化,不禁潸然泪下。 倘若太阳神的车可以停顿,为我将它挥向日落之处。
赏析
这首诗描绘了诗人游历水帘洞和月溪寺的所见所感。诗中通过对沿途景色的描写,如幽静的山岩、长川、青莲、璧月、华泉等,营造出一种神秘、清幽的氛围。同时,诗中也表达了对佛教境界的思考和对人生的感悟。如宝树无重影、金轮不复圆,暗示着世间万物的无常和虚幻。诗人在寻找奇异景色的过程中,感受到了现实与理想的差距,以及人生的短暂和无常,从而产生了一种淡淡的忧伤和感慨。最后,诗人希望太阳神的车能够停顿,将自己带向日落之处,表现出对某种归宿的渴望。整首诗意境优美,语言含蓄,富有哲理,让人在欣赏美景的同时,也能引发对人生的深刻思考。