王太常仲谐招同孙孝廉潘光禄范鸿胪诸子游神乐观道馆

绯烟晴日上寥阳,松柏青青夹陛霜。 望气祗看银作阙,来游真诧海成桑。 羽人异代知齐鼎,词客多时识舜裳。 不借王乔双玉舄,乘风能到白云乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太常:古代朝廷掌宗庙礼仪之官。(太:tài;常:cháng)
  • 仲谐:王太常的名字。
  • 孝廉:汉朝以来举荐人才的一种科目,明清时对举人的称呼。(廉:lián)
  • 光禄:官名。
  • 鸿胪:古代官名,主掌朝会礼仪之事。(胪:lú)
  • 寥阳:宫殿名。
  • 望气:古代方士的一种占候术,观察云气以预测吉凶。
  • 羽人:古代神话中的飞仙。
  • 齐鼎:春秋时期齐国的传国重器,这里借指珍宝。
  • 词客:擅长文辞的人,这里指诗人。
  • 舜裳:舜帝的衣裳,象征着古代圣王的德政。
  • 王乔:古代神话中的仙人。
  • :鞋子。(舄:xì)

翻译

太阳照耀下,绯红色的烟雾在晴朗的天空中升腾,寥阳宫殿被松柏环绕,台阶的霜色映衬着松柏的青青之色。

望向远处,只看见银色的宫殿如仙阙般矗立,前来游览,真让人惊叹世事变化如沧海桑田。

这里的飞仙跨越时代知晓齐鼎这样的珍宝,诗人们在很多时候能够辨识出舜裳所代表的圣德。

不需要借助仙人王乔的双玉鞋,便能乘风抵达那白云缭绕的仙境。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人一同游览神乐观道馆的情景。诗中通过对景色的描写,如“绯烟晴日上寥阳,松柏青青夹陛霜”,营造出一种宁静、神秘的氛围。“望气祗看银作阙,来游真诧海成桑”表达了对世事变迁的感慨。同时,诗中提到的“羽人”“齐鼎”“舜裳”等,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。最后两句“不借王乔双玉舄,乘风能到白云乡”,则展现出一种超凡脱俗的境界和对自由的向往。整首诗意境优美,用词精巧,将景色描写、历史典故与情感表达融为一体,给人以丰富的想象空间和审美享受。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文