(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太岳:这里指武当山。
- 紫盖峰:武当山的山峰之一。
- 鹤群:象征仙人的鸟群。
- 羽衣:用羽毛织成的衣服,常为神仙或道士所穿。这里指道士的服饰。
- 挹(yì):汲取,这里可理解为感受。
- 御炉:皇帝用的香炉。
- 瑞像:吉祥的征象。
- 鬟(huán):古代妇女梳的环形发髻。
- 裾(jū):衣服的大襟,也泛指衣服的前后部分。
- 纹:花纹。
- 石枰(píng):石头棋盘。
- 磬(qìng):古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石或金属制成。
- 蛰(zhé)龙:蛰伏的龙,通常指隐藏的杰出人物或力量。
翻译
在紫盖峰前落下一群仙鹤,道士们穿着羽衣远远地感受着御炉的熏香。 云彩呈现出吉祥的瑞像,像是双鬟如玉的仙女,天帝赐予云霞般的裙裾,上面有着五色的花纹。 星星零乱地散布在当作山涧的石棋盘边,隐藏其中,风回之时,隔着山都能听到那清脆的金磬声。 蛰伏的龙一去便没有了消息,惆怅地望着经台,太阳又渐渐西沉。
赏析
这首诗描绘了武当山太和的仙境般的景象。诗的首联通过“紫盖峰”“鹤群”“羽衣”“御炉熏”等元素,营造出神秘、超凡的氛围。颔联中“云呈瑞像”“帝赐霞裾”进一步强化了这种神圣的感觉,展现出仙境的美好与神秘。颈联以“星乱石枰”“风回金磬”描绘了山中宁静而又充满灵性的场景,给人以深邃、悠远的感受。尾联“蛰龙一去无消息”带有一丝怅惘之情,“怅望经台日又曛”则以夕阳西下的景象烘托出一种淡淡的忧伤和对时光流逝的感慨。整首诗意境优美,富有想象力,将武当山太和的神秘与美丽展现得淋漓尽致,同时也表达了诗人对仙境的向往和对世事变迁的思索。