园居杂兴二首
时雨涤芳园,林皋薄暄燠。
微风捎池荷,轻云荫修竹。
怀人倦寝兴,褰裳展游瞩。
鯈鱼出深渊,蜚鸿渐高木。
云胡限欢赏,跬步成川陆。
琴心乱无绪,樵歌断复续。
缅彼濠上游,怅望清溪曲。
卜筑倘有期,从君蓺松竹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皋(gāo):水边的高地。
- 薄:减轻,缓解。
- 暄燠(xuān yù):温暖,炎热。
- 捎:拂动。
- 褰裳(qiān cháng):提起衣裳。
- 鯈鱼(tiáo yú):一种鱼。
- 云胡:为什么。
- 跬步(kuǐ bù):半步,跨一脚。
翻译
及时雨洗净了美丽的园子,水边的高地缓解了炎热。微风拂动着池中的荷花,轻柔的云彩荫蔽着修长的竹子。 思念着他人,我疲倦地在睡梦中醒来,提起衣裳,外出游览眺望。鯈鱼从深渊中游出,大雁渐渐飞上高树。 为什么要限制欢乐的赏玩,半步之间竟成了山河大地般的阻碍。我的琴心杂乱没有头绪,砍柴人的歌声断断续续。 缅怀那在濠水之上游玩的时光,惆怅地望着清溪的弯曲处。如果有一天能够选定居住的地方,我愿跟随你一同种植松树和竹子。
赏析
这首诗描绘了雨后园中的景色以及诗人的情感。诗的开头通过对雨洗芳园、缓解炎热的描写,营造出清新宜人的氛围。微风拂荷、轻云荫竹的景象,进一步展现了园子的宁静与美丽。诗人因怀人而寝兴不安,外出游望,看到鱼出深渊、鸿渐高木,然而心中的欢乐却受到某种限制,流露出一丝无奈。琴心乱、樵歌断续,更加深了这种情绪。最后,诗人缅怀过去在濠水上游的美好时光,表达了对未来能够与友人选地卜筑、种植松竹的向往。整首诗情景交融,通过自然景色的描写烘托出诗人的情感,语言优美,意境深远。