寄閒儿

· 邝露
二雏别时小,婀娜双髻鬟。 余欲荷锄去,未能深入山。 桃花谙母祝,琪树倩人攀。 愿化成龙杖,来看雉子斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婀娜(ē nuó):形容姿态柔美。
  • 髻鬟(jì huán):环形发髻。
  • (ān):熟悉,知晓。
  • 琪树:传说中的玉树。这里指美好的树木。
  • (qiàn):请,央求。

翻译

两个孩子分别时还小,有着柔美的双环形发髻。我想要扛着锄头离去,却不能深入到山中。桃花懂得母亲的祝福,美好的树木请人去攀爬。希望化作龙形的手杖,能去看看幼鸟的斑斓色彩。

赏析

这首诗以朴素的语言表达了对孩子的思念和关爱。诗的前两句描绘了孩子小时候的可爱模样,表现出诗人对孩子的深深眷恋。“余欲荷锄去,未能深入山”,则表达了诗人因对孩子的牵挂而无法安心离去的心情。后两句通过桃花和琪树的意象,进一步表达了对孩子的美好祝愿,希望他们能健康成长。最后,诗人希望化作龙杖去看孩子,更是将这种思念之情推向了高潮。整首诗情感真挚,意境优美,体现了诗人深沉的父爱。

邝露

明末清初广东南海人,原名瑞露,字湛若。诸生。历游广西、江苏、浙江间,在桂遍历诸土司辖地,悉知其山川风土。唐王立于福州,官中书舍人。永历中,以荐入翰林。清兵破广州,抱古琴绝食死。工诗善书,有《赤雅》、《峤雅》等。 ► 267篇诗文