(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倒景(dào jǐng):指天上最高之处,日月之光反由下往上照,此处指高楼上看到的美景。
- 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,流连不去。
- 鸾笙(luán shēng):笙的美称。
- 沧波:碧波。
- 天路:天上的路,指高远的路。
翻译
高耸的楼亭延伸至天空的美景之处,我徘徊流连于此,倾听着美妙的笙乐。树木与孤独的炊烟一同耸立,山峰横亘在落日之下。那碧波终究没有尽头,此时高远的道路显得平坦。暂且不说求仙之事,让我们先尽情地共饮美酒。
赏析
这首诗通过描绘五仙观钟楼的景色,表达了一种对自然景观的赞美和对人生的思考。诗的首联写高楼美景和悦耳的笙乐,营造出一种闲适的氛围。颔联中“树并孤烟耸,山当落日横”,以简洁的语言勾勒出一幅宁静而壮观的画面,孤烟、落日增添了一种孤寂和苍茫的感觉。颈联的“沧波终不极,天路此时平”,则在写景的同时,蕴含了对人生道路的感慨,暗示着人生的波澜和追求。尾联“未论求仙去,深杯且共倾”,表现出一种豁达的态度,暂且放下求仙的想法,享受当下的美好,共饮美酒。整首诗意境优美,语言简练,情景交融,给人以美的享受和思考的空间。