(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偃卧(yǎn wò):仰卧,安卧。
- 暇日:空闲的日子。
- 柴扉:柴门,用树枝编扎成的门,比喻简陋的房屋。
翻译
在这一处小山丘可以安然躺卧,闲暇的日子便关上柴门。山上的果实顺着藤蔓成熟,林中的黄莺接连振翅飞翔。春风难以再次拥有,世间的事何况大多违背心意。只坐在南窗之下,不要去讨论昨日的是是非非。
赏析
这首诗描绘了诗人归田后的闲适生活以及对世事的一些感悟。诗的前两句,通过“一丘”“偃卧”“暇日”“柴扉”等词汇,营造出一种宁静、闲适的田园氛围。“山果垂藤熟,林莺接翅飞”,生动地描写了山中果实成熟和林莺飞翔的景象,展现出大自然的生机与活力。“春风难再得,世事况多违”,则表达了诗人对时光流逝和世事无常的感慨。最后两句“但坐南窗下,休论昨日非”,体现了诗人一种超脱、释怀的心境,不再纠结于过去的是非得失,而是享受当下的宁静。整首诗语言简洁,意境清新,表达了诗人对田园生活的喜爱和对人生的思考。
黎民表
明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 送康裕卿还东瓯时赴唐别驾之招 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 得仲弟西越书云有挂冠之兴予亦请告期暮春可聚故园赋此订约 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送亲丈黄廷寅应贡北上 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送苏仁甫之永安 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 和端州太守王君宗鲁七星岩二十景诗石室龙床 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 约卿授馆桢伯携酒过讯 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送徐子与补汝南太守 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 寄董子元 》 —— [ 明 ] 黎民表