(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南陌(nán mò):南面的道路。
- 梁园:西汉梁孝王所建的东苑,也泛指风景优美的园林。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖。藜,一种草本植物,茎可做拐杖。
- 五陵:汉朝皇帝的陵墓,位于长安,后泛指贵族居住的地方。
- 河岳:黄河和五岳,泛指山川。
- 鼓鼙(gǔ pí):古代军中用的大鼓和小鼓,这里指战争。
翻译
新出的黄莺在南面的道路上,我刚刚带上酒,明日又要在优美的园林里拄着藜杖漫步。芳草呼唤着忧愁,因为友人将去到千里之外,杨花如雪般飞舞,让人在贵族聚居的地方迷失。渐渐地经过山川,连星辰都显得寒冷,忽然之间天地间就陷入了战争的动荡。三月的美好风光人人都珍惜,我在凤楼西边与你挥手告别。
赏析
这首诗是诗人黎民表为徐子与赴任汝南太守而作。诗的首联通过描绘新莺、南陌、酒以及明日的梁园之景,营造出一种既充满生机又略带离愁的氛围。颔联以芳草、愁绪、千里之隔和如雪的杨花,进一步加深了离别的愁绪,同时“五陵迷”也暗示了对世事无常的感慨。颈联则从写景转向对时局的忧虑,河岳寒星斗和乾坤入鼓鼙,表现出战争带来的不安和动荡。尾联回到现实,在三月的美好风光中,诗人在凤楼西边与友人挥手告别,既表达了对美好时光的珍惜,又流露出对友人离去的不舍。整首诗情景交融,以景衬情,将离愁别绪与对时局的担忧巧妙地融合在一起,具有较强的艺术感染力。