(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芳华:香花。(“华”在此处读音为“huā”)
- 策杖:拄着拐杖。
- 尊足:佛教用语,对佛菩萨及高僧的敬称。
- 清斋:素食,也指清心寡欲,调养生息。
- 摄心:收敛心神。
- 给园:即祇(qí)园,梵文的意译,指祇树给孤独园的简称,是释迦牟尼去舍卫国说法时与僧徒停居之处。
翻译
在郊外,香花早早地绽放,何不妨碍拄着拐杖去探寻一番。 草丛深深,遮掩住了井口,古老的石碑横卧在古坛的背阴处。 高僧高坐,备受尊敬,他食素清修,能够收敛心神。 这寺庙如同祇园,留下可供观赏的地方,还似那阮家的树林。
赏析
这首诗描绘了诗人拜访天宁寺僧宝檀方丈的情景。首联写郊外香花早开,诗人兴致勃勃地拄杖寻春,点明了出游的背景和心情。颔联描写了寺中的景象,草深井掩,碑卧坛阴,营造出一种幽静古朴的氛围。颈联则着重表现了方丈的修行境界,高坐受尊,清斋摄心,体现出其对佛法的虔诚和内心的平静。尾联将天宁寺比作祇园和阮家林,表达了对寺中美景的赞赏。整首诗语言简洁,意境清幽,通过对景物和人物的描写,传达出诗人对佛教文化的敬仰和对自然美景的热爱之情。