溪南别业为万考功言卿赋

自有山林性,能将物我齐。 剪茅成野径,披荔待幽栖。 辋口茱萸沜,芳洲杜若溪。 何当接衡宇,琴酒日相携。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 物我齐:把外物和自己视为同等,意为消除物我界限。
  • 剪茅:割除茅草。
  • 披荔:拨开荔枝树(这里泛指树木)。
  • 辋(wǎng)口:辋川的入口,辋川为王维隐居之地,此处借指隐居之所。
  • 茱萸(zhū yú)沜(pàn):生长茱萸的水边。
  • 杜若:一种香草。
  • 衡宇:指简陋的房屋。

翻译

我本就有喜爱山林的天性,能够将外物与自己同等看待。 割除茅草修成野外的小路,拨开树木等待着在此隐居。 这地方就像辋川口的茱萸沜,又似那长满杜若的芳洲与小溪。 何时能够靠近这简陋的屋舍,每日与你弹琴饮酒相携相伴。

赏析

这首诗描绘了一处充满自然之趣的别业,表达了诗人对隐居生活的向往。诗的开头表明诗人具有山林之性,追求物我合一的境界,体现了他对自然的热爱和对世俗的超脱。“剪茅成野径,披荔待幽栖”生动地描绘了打造隐居环境的情景,充满了闲适与宁静。接着,诗人用辋口茱萸沜和芳洲杜若溪来比喻此地的美好,增添了诗意和美感。最后,诗人表达了希望能在此地与友人相伴,享受琴酒之乐的愿望,展现出对惬意生活的憧憬。整首诗语言优美,意境清新,让人感受到诗人对自然与隐居生活的向往之情。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文