拟古

· 邝露
皦月流光彩,炤我游子颜。 端忧谁为理,取琴时一弹。 泠泠怀仙吟,侧侧行路难。 夜久天地开,正声出其间。 陶情入元化,巀嶭蓬莱山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiǎo):明亮,皎洁。
  • (zhào):同“照”,照耀。
  • 端忧:深忧。
  • 泠泠(líng líng):形容声音清越、悠扬。
  • 侧侧:忧伤不安。
  • 元化:天地间的造化。
  • 巀嶭(jié niè):形容山势高峻。

翻译

皎洁的月亮流光溢彩,照耀着我这游子的容颜。深深的忧愁无人为我排解,便取来琴不时弹上一曲。清冷的琴音中怀着求仙的吟唱,忧伤的旋律里诉说着行路的艰难。夜已深,天地似乎豁然开朗,纯正的琴音从其间传出。沉浸在这琴音中,让情感融入天地的造化,仿佛登上了高峻的蓬莱山。

赏析

这首诗以明月起兴,烘托出游子的孤独与忧愁。通过弹琴来抒发内心的情感,琴音中既有对仙境的向往,也有对人生艰难的感慨。诗中的意境从忧愁到豁然开朗,再到超脱尘世,情感层次丰富。语言简洁而富有表现力,如“皦月流光彩”“泠泠怀仙吟”等词句,生动地描绘了月光的明亮和琴音的美妙。整首诗将情感与自然景色、音乐相结合,营造出一种悠远、深邃的艺术氛围。

邝露

明末清初广东南海人,原名瑞露,字湛若。诸生。历游广西、江苏、浙江间,在桂遍历诸土司辖地,悉知其山川风土。唐王立于福州,官中书舍人。永历中,以荐入翰林。清兵破广州,抱古琴绝食死。工诗善书,有《赤雅》、《峤雅》等。 ► 267篇诗文