(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玄览台:指高台,可以远望。
- 泬寥(xuè liáo):空旷清朗的样子。
- 沂水咏归:指孔子弟子曾点在沂水边咏诗而归,表达了对简朴生活的向往。
- 重与点:再次与曾点一样。
- 浮云功业:比喻功名利禄如浮云般虚幻不实。
- 小看尧:轻视尧帝,意指不以世俗的功名为重。
- 彫(diāo):凋谢。
- 杖藜:拄着藜杖,指行走。
- 层霄:高空。
翻译
尘世的喧嚣车马远去,只有春天的观景台倚立在空旷清朗之中。 我再次像曾点一样在沂水边咏诗归去,视功名利禄如浮云,不以世俗的功名为重。 林中的花朵在阳光下愈发红艳,野外的山水连绵,翠色尚未凋谢。 几番风雨中度过了寒食节,今天我拄着藜杖,欣喜地漫步在高空之中。
赏析
这首诗描绘了诗人登高望远的情景,通过对自然景色的赞美,表达了对世俗功名的超然态度和对简朴生活的向往。诗中“尘环车马去遥遥”一句,即展现了诗人远离尘嚣的心境,而“沂水咏归重与点”则体现了对孔子弟子曾点那种淡泊名利生活的向往。后两句通过对自然景色的细腻描绘,进一步强化了诗人超脱世俗、享受自然的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱,以及对功名利禄的淡然态度。