(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谩道:空说,枉说。
- 驰禁:解除禁令。
- 阴叆(yīn ài):阴云密布。
- 寒悄:寒冷而寂静。
- 管弦:指音乐。
- 扑几:落在桌上。
- 榾柮(gǔ duò):木块,木柴。
- 平章:品评。
翻译
别再说解禁后春城会多么欢乐,阴云密布已经连续十天不放晴。 灯和月都因寒冷而黯淡无光,音乐声似乎也融入了雨声。 满心的春意却找不到合适的表达,桌上落下的梅花倒显得颇有情致。 官舍冷清,四周堆满了木柴,想要品评这景象,却难以成句。
赏析
这首作品描绘了元宵节期间春城因连绵雨雪而显得冷清的景象。诗中,“谩道驰禁乐春城”一句,即是对人们期待节日欢乐的反讽,而“阴叆经旬未放晴”则进一步以天气的阴沉来映衬人们心情的压抑。后两句通过对灯月和音乐的描写,传达出节日的冷清和寂寥。最后两句则通过梅花和官舍的描写,表达了自己在这样的环境中,虽有满腔春意却难以言表的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对节日氛围的独特感受。