浣溪沙 · 高峣带雨

· 杨慎
满目风光户不关。李成骤雨郭熙山。吾卢宛在画图间。 修竹墙头过绿醑,丁香棚底醉红颜。晚来一笑破天悭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高峣(yáo):地名,位于今云南省昆明市西山区。
  • 杨慎:明代文学家,字用修,号升庵,四川新都(今成都市新都区)人。
  • 李成:北宋画家,擅长山水。
  • 郭熙:北宋画家,以山水画著称。
  • 绿醑(xǔ):美酒。
  • 丁香:一种植物,花色多为紫红或白色,香气浓郁。
  • 红颜:指美女或美酒。
  • 天悭(qiān):天意吝啬,指难得的、不易得到的事物。

翻译

满眼的风光美景,门户敞开不愿关闭。眼前的景象如同李成笔下的骤雨和郭熙的山川。我的居所仿佛就在这幅画中。 修长的竹子从墙头探出,绿意盎然的美酒从墙头递过,丁香花棚下,醉了红颜。夜晚来临,一笑之间,仿佛打破了天意的吝啬,得到了难得的宁静与美好。

赏析

这首作品描绘了作者在高峣的居所中所见的美景和宁静生活。通过将自然景色与著名画家的作品相提并论,表达了作者对自然美景的赞美和对艺术的热爱。诗中“修竹墙头过绿醑,丁香棚底醉红颜”一句,既展现了居所的雅致,又透露出生活的惬意与自在。结尾的“晚来一笑破天悭”则巧妙地表达了作者对这份难得宁静与美好的珍惜和满足。整首词语言优美,意境深远,展现了杨慎作为文学家的深厚功底和独特审美。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文