长至朝天宫习仪

阳回黍谷琯葭飞,一线昭阳日影迟。 天子万年新玉历,汉宫千载旧朝仪。 寒云钟漏因风落,辇道旌旗向晓披。 此日宸旒欣拜舞,年年长献未央诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长至:指冬至。
  • 朝天宫:古代宫殿名,用于举行朝会等仪式。
  • 习仪:学习礼仪。
  • 阳回:阳气回升。
  • 黍谷:古代地名,此处指大地。
  • 琯葭:古代乐器,此处指音乐。
  • 昭阳:宫殿名,此处指阳光。
  • 玉历:指历法,也指帝王的统治时期。
  • 汉宫:指汉代的宫殿。
  • 朝仪:朝会的礼仪。
  • 钟漏:古代计时器。
  • 辇道:皇帝车驾行走的道路。
  • 旌旗:旗帜。
  • 宸旒:皇帝的冠冕,代指皇帝。
  • 拜舞:朝拜时的舞蹈。
  • 未央:汉代宫殿名,此处指宫廷。

翻译

冬至时节,阳气回升,大地回春,音乐飘扬,一线阳光缓缓照进昭阳宫。天子的统治时期更新,汉宫中千年的朝会礼仪依旧。寒云中钟漏声因风而落,皇帝的车道上的旗帜在黎明时分被风吹动。今日皇帝欣喜地观看朝拜舞蹈,愿每年都能献上颂扬宫廷的诗篇。

赏析

这首作品描绘了冬至日朝天宫习仪的盛况,通过“阳回黍谷琯葭飞”等句,生动表现了节气的变化和宫廷的喜庆氛围。诗中“天子万年新玉历,汉宫千载旧朝仪”对比了时间的流转与礼仪的传承,展现了历史的厚重感。结尾的“年年长献未央诗”则表达了对皇权的忠诚和对宫廷文化的赞美。

冯奕垣

冯奕垣,字弱璧。南海人。明神宗万历二十九年(一六〇一)进士。选庶吉士。补监察御史,授湖广道御史。三十四年(一六〇六)巡按贵州,以积劳遘疾卒,追赠光禄寺少卿。清道光《广东通志》卷二八二有传。 ► 10篇诗文