(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞鞅(fēi yāng):形容快速行走的样子。
- 睎(xī):远望。
- 紫微:古代天文学中的星宿名,代表天帝的宫殿。
- 玄化:深奥的变化。
- 回互:交错,相互影响。
- 阳鸟:指太阳。
- 飘风:旋风,狂风。
- 虚壑:空谷。
- 世涂:人世间的道路。
- 玉衡:古代天文学中的星名,北斗七星之一。
- 僾焉(ài yān):隐约,模糊。
- 行歌:边走边唱。
- 写衷素:表达内心的真实情感。
翻译
我快速登上古老的台地,抱膝远望天际之路。 紫微星宿多么苍茫,深奥的变化交错影响。 太阳不停地来到江南,正是霜露的季节。 旋风在空谷中激荡,海浪自顾自地吞吐。 人世间的道路渺茫无端,玉衡星却有恒常的度量。 隐约地怀念古今之事,边走边唱,表达内心的真实情感。
赏析
这首诗描绘了诗人夜晚登上古台,远望星空,感受自然与宇宙的壮阔。通过“紫微”、“玄化”等词语,诗人表达了对宇宙深奥变化的敬畏。诗中“阳鸟”、“飘风”、“海涛”等自然景象的描绘,增添了诗的意境和动感。最后,诗人通过“行歌写衷素”表达了对古今的怀念和对内心情感的抒发,展现了诗人深沉的情感和对宇宙人生的深刻思考。