暮春喜晴次李司鉴

·
丽日熏轻葛,残春似早秋。 庭莎经雨发,渠水绕花流。 抚剑成高咏,衔杯散远愁。 阴晴嗟未定,竹外正闻鸠。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丽日:明媚的太阳。
  • 熏轻葛:熏,温暖;轻葛,轻薄的葛布衣。
  • 庭莎:庭院中的莎草。
  • 经雨发:经过雨水的滋润而生长茂盛。
  • 渠水:人工开凿的水道。
  • 高咏:高声吟咏。
  • 衔杯:指饮酒。
  • 远愁:深远的忧愁。
  • :感叹词,表示叹息。
  • :鸟名,此处指斑鸠。

翻译

明媚的太阳温暖着轻薄的葛布衣,残余的春天仿佛是早秋。庭院中的莎草经过雨水的滋润生长茂盛,人工开凿的水道绕着花儿流淌。我抚摸着剑,高声吟咏,饮酒以散去深远的忧愁。阴晴不定,让人感叹,竹林外正传来斑鸠的叫声。

赏析

这首作品描绘了暮春时节的景象,通过“丽日熏轻葛”和“残春似早秋”表达了春日的温暖与季节的转换。诗中“庭莎经雨发,渠水绕花流”生动地描绘了自然景色的生机与和谐。后两句“抚剑成高咏,衔杯散远愁”则抒发了诗人内心的豪情与忧愁,展现了诗人复杂的情感世界。结尾的“阴晴嗟未定,竹外正闻鸠”以自然的变化和鸟鸣增添了诗意的深远与哲理的沉思。

黄瑜

黄瑜

明广东香山人,字廷美。景泰间以乡荐入太学,上六事不报。知长乐县。未几归老,植槐构亭,吟啸其间,自称双槐老人。有《双槐岁钞》,记载国事。孙佐得吴元年以来案犊,乃足而成之。 ► 44篇诗文