赋得三神山寿翟侍郎母

· 黄佐
三神山在沧海东,烛龙照耀开仙宫。璿题接天缀珠斗,万叠瑞霭青濛濛。 下有弱流三万里,四时天乐空中起。仙灵来往翳鸾鹤,袅窕霓幢镜光里。 蟠桃结实山之幽,蔽亏日月枝相樛。金光瑶草莽成薮,千载传闻惟十洲。 翟公本是东海客,出入金銮佐宗伯。手?元气开阳春,家与仙灵连窟宅。 天门笑拂云锦裳,帝台满挹缥玉浆。持觞寿母北堂上,愿母寿比三山长。 御厨络绎传翠釜,玳筵合沓鸣箫鼓。生儿荣贵有如此,词林谁不羡公母。 我亦有母天一隅,一日不见心烦纡。天边未办彩衣舞,云外空传青鸟书。 青袍白马在羁旅,目极飞云送飞羽。为公高歌歌且长,天生南北莫谁语。 丈夫硉矹宇宙间,缁尘浩浩凋朱颜。显扬自古贵不朽,杰立遭时良独难。 不然采药沧海上,或骑麒麟恣往还。君不见,三神山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 璿题 (xuán tí):指华美的建筑。
  • 瑞霭 (ruì ǎi):吉祥的云气。
  • 弱流 (ruò liú):指传说中的弱水,难以渡过的水域。
  • 袅窕 (niǎo tiǎo):形容女子体态轻盈柔美。
  • 蔽亏 (bì kuī):遮蔽,使不完整。
  • (jiū):树木向下弯曲。
  • 金光瑶草 (jīn guāng yáo cǎo):指珍贵的植物。
  • (sǒu):草木丛生的地方。
  • ? (yì):舀取。
  • 硉矹 (lù wù):形容坚定不移。
  • 缁尘 (zī chén):黑色的尘土,比喻世俗的污染。
  • 显扬 (xiǎn yáng):显赫扬名。
  • 杰立 (jié lì):杰出地站立,比喻出类拔萃。
  • 麒麟 (qí lín):传说中的神兽。

翻译

三神山位于东海之东,被烛龙的光辉照亮,仙宫璀璨夺目。华丽的建筑与天际相连,点缀着珍珠般的星斗,万重吉祥的云气青翠朦胧。

山下有传说中的弱水,绵延三万里,四季中天上的音乐在空中回荡。仙人们往来时,鸾鹤相伴,女子轻盈的身姿在镜光中摇曳。

山中的蟠桃树结满了果实,遮蔽了日月,枝条相互交错。金光闪闪的珍贵植物遍布,千年来传说中只有十洲才有。

翟公原是东海的客人,曾出入金銮殿辅佐宗伯。他手舀元气,开启了阳春,家与仙灵的居所相连。

在天门处,他笑着拂去云锦衣裳上的尘埃,帝台旁满是缥缈的玉浆。他在北堂上为母亲举杯祝寿,愿母亲长寿如三山般永恒。

御厨不断传来美食,玳瑁宴席上箫鼓齐鸣。生儿如此荣耀显贵,词林中无人不羡慕翟公的母亲。

我也有母亲,远在天边,一日不见,心中烦乱。天边未能穿上彩衣舞蹈,云外空留青鸟的书信。

青袍白马,我在旅途中,目送飞云,送走飞羽。为翟公高歌,歌声悠长,天生南北,无人能语。

大丈夫坚定不移于宇宙间,世俗的污染使朱颜凋零。自古以来,显赫扬名贵在不朽,杰出之人遭遇时世艰难。

否则,采药于沧海之上,或骑麒麟自由往来。君不见,那三神山。

赏析

这首作品描绘了三神山的神秘与仙境般的美丽,通过丰富的想象和华丽的辞藻,展现了仙山的瑰丽景象和仙人的生活。诗中,黄佐通过对翟侍郎母的寿辰祝福,表达了对长寿和仙境生活的向往。同时,诗中也透露出对世俗生活的厌倦和对超脱尘世的渴望。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人对仙境和长寿的浪漫想象。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文