铙歌鼓吹曲二十二首朱鹭一章十一句

· 黄佐
芳树生兰池,华叶何芬敷。鸾凤去之栖者乌。唶我西秦氏,家有荡子焉为夫。 乌乳且哺生有雏。嗟嗟蹇尔胡乃无。帝何尔惜金仆姑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铙歌鼓吹曲:古代军乐的一种,铙(náo)是一种打击乐器,鼓吹曲则是指用鼓和吹奏乐器演奏的曲子。
  • 朱鹭:一种鸟名,这里可能指曲名或象征性的意象。
  • 芳树:香气扑鼻的树。
  • 兰池:长满兰草的池塘。
  • 华叶:美丽的叶子。
  • 芬敷:芬芳四溢。
  • 鸾凤:传说中的神鸟,象征吉祥。
  • (jiè):叹息声。
  • 西秦氏:指秦地的人家。
  • 荡子:游荡不归的男子。
  • 乌乳:乌鸦哺育小乌鸦。
  • (jiǎn):困苦,艰难。
  • 金仆姑:可能指金色的箭,仆姑是箭的一种。

翻译

香气扑鼻的树上生长在兰草丛生的池塘边,美丽的叶子芬芳四溢。吉祥的鸾凤飞走了,只剩下乌鸦在这里栖息。哎,我来自西秦的家族,家中有个游荡不归的男子成了我的丈夫。乌鸦哺育着小乌鸦,而我却叹息自己为何没有这样的福分。上天为何不赐予我金色的箭矢呢?

赏析

这首作品以兰池边的芳树为背景,通过鸾凤与乌鸦的对比,描绘了一个家族的变迁与个人的命运。诗中“西秦氏”的家境与“荡子”的形象,以及“乌乳且哺生有雏”与“蹇尔胡乃无”的对比,深刻反映了作者对家族和个人命运的感慨。最后一句“帝何尔惜金仆姑”则表达了对命运不公的无奈与哀叹,整首诗情感深沉,意境凄美。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文