元日

· 黄佐
晓来簪弁换荷衣,遥望祥云夹日飞。 北塞风尘应已静,南溟楼橹竟安归。 乾坤脉脉移花柳,林壑欣欣动蕨薇。 谁在青冥生白发,且持春酒对春晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簪弁(zān biàn):古代官员的头饰,这里指官员。
  • 荷衣:用荷叶制成的衣服,比喻隐士的服饰。
  • 祥云:象征吉祥的云。
  • 北塞:北方边塞。
  • 南溟:指南海。
  • 楼橹:古代用于瞭望和防守的高台。
  • 乾坤:天地。
  • 林壑:山林和沟壑。
  • 蕨薇:蕨类植物和薇草,常用来比喻隐士的食物。
  • 青冥:天空。

翻译

清晨,官员们换上了隐士的荷叶衣,远远望去,吉祥的云彩伴随着太阳飞翔。 北方的边塞应该已经平静,南海的瞭望台也安全归来。 天地间花柳依依,山林和沟壑中蕨薇欣欣向荣。 是谁在天空中生出了白发,且让我们手持春酒,对着春日的阳光畅饮。

赏析

这首诗描绘了春天早晨的景象,通过官员换上隐士服饰、祥云伴日、北塞平静、南溟安全等意象,表达了诗人对和平宁静生活的向往。诗中“乾坤脉脉移花柳,林壑欣欣动蕨薇”一句,以天地间的生机盎然来象征和平与繁荣。结尾的“谁在青冥生白发,且持春酒对春晖”则抒发了诗人对时光流逝的感慨,以及对春天美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文