内子六十一

怜尔频年苦病攒,于今花甲转支干。 只凭点点婆心在,留得双双鹤发看。 礼佛焚香无外事,含饴啖素有馀欢。 丹书况屡旌贤淑,高枕蒲团梦也安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花甲:指六十岁。
  • 支干:即天干地支,这里指时间的循环。
  • 婆心:慈母般的心肠。
  • 鹤发:白发,比喻年老。
  • 含饴:含着糖,形容生活甜美。
  • 啖素:吃素食,指清心寡欲的生活。
  • 丹书:古代用来表彰的红色文书。
  • 旌贤淑:表彰贤良淑德。
  • 蒲团:用蒲草编织的圆形坐垫,常用于打坐或跪拜。

翻译

怜爱你多年来苦于疾病缠身,如今你已六十岁,时间在循环中流转。 你那慈母般的心肠依旧,留下了我们共同的白发见证岁月。 你虔诚地礼佛焚香,心无旁骛,享受着含糖般甜美、吃素食的宁静生活,内心充满欢愉。 红色的文书屡次表彰你的贤良淑德,你高枕无忧,坐在蒲团上,连梦境都是安宁的。

赏析

这首作品表达了作者对妻子的深厚情感和对她贤淑品质的赞美。诗中,“花甲转支干”形象地描绘了妻子的年龄和时间的流逝,而“婆心”和“鹤发”则突出了她的慈爱和长寿。后几句通过描述妻子虔诚的宗教生活和受到的表彰,展现了她内心的宁静和满足。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是对妻子一生贤淑的最好写照。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文