(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侍经筵:古代皇帝听讲经史之处。
- 三老班联:指参与经筵的资深学者。
- 奎壁:星宿名,这里指星光。
- 典坟:古代典籍。
- 离明:光明,这里指皇帝的智慧。
- 讲席:讲学的地方。
- 酌端流:指斟酌端庄的言辞。
- 甲兵:指军事。
- 宴颊:宴会上的面颊,形容宴会气氛热烈。
- 阊阖:宫门,这里指宫廷。
翻译
每日朝会,群英荟萃,资深学者在黎明前集结。 星光闪耀,照亮帝王的座位,经典书籍在皇帝的智慧下焕发光彩。 借助讲学的场所,深入探讨文史,斟酌端庄的言辞以净化军事。 宴会上的欢声笑语,歌声中流露出喜悦,宫廷中洋溢着春日的醉人气息。
赏析
这首作品描绘了明代皇帝参与经筵的盛况,通过“奎壁光飏辉帝座”和“典坟秘阐焕离明”等句,展现了皇帝在星光和智慧的照耀下,对经典文化的深入理解和推崇。诗中“既资讲席敷文考,定酌端流净甲兵”表达了通过文化教育来净化和提升军事的理想。结尾的“宴颊酣馀歌起喜,欢腾阊阖醉春莺”则生动地描绘了宫廷中的欢乐氛围,体现了文化与和谐的美好愿景。