鹦鹉曲偶记北乐府咏渔父鹦鹉曲又名黑漆努晁无咎赓和甚多惜未及樵耕牧因次韵足成四首次韵咏樵耕牧
侬家笠泽矶头住。是个快活煞村父。几回将、牧笛横吹,声断楚天秋雨。
晚来时、牛背如舟,稳载斜阳归去。掩柴扉、醉饮三杯,这的是、浮生美处。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侬家:你家,这里指我家。
- 笠泽:地名,可能指某个靠近水边的地方。
- 矶头:水边突出的岩石或沙滩。
- 村父:村中的老者,这里指普通的村民。
- 牧笛:放牧时吹的笛子。
- 楚天:楚地的天空,泛指南方。
- 柴扉:用树枝编成的简陋门扉。
- 浮生:人生,指短暂且充满变幻的人生。
翻译
我家住在笠泽的水边,是个非常快乐的村民。几次吹起牧笛,声音在楚天的秋雨中回荡。 傍晚时分,牛背像小船一样,稳稳地载着斜阳回家。关上柴门,醉饮三杯,这才是人生中最美好的时光。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而满足的乡村生活场景。通过“侬家笠泽矶头住”和“是个快活煞村父”的描述,展现了村民的朴素和快乐。牧笛声断楚天秋雨,增添了一抹淡淡的哀愁,但随即被“牛背如舟,稳载斜阳归去”的温馨画面所取代。结尾的“掩柴扉、醉饮三杯,这的是、浮生美处”更是深刻表达了作者对这种简单生活的向往和满足。整首诗语言简练,意境深远,充满了田园诗的韵味。