少年行

·
越王城里九山分,只见三山翠入云。 山下有山看不得,奴从何处可逢君。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越王城:指古代越国的都城,位于今浙江省绍兴市。
  • 九山分:指越王城周围有九座山峰。
  • 三山:指九山中的三座,具体哪三座不详。
  • 翠入云:形容山色苍翠,高耸入云。
  • :古代女子自称,这里指诗中的女子。

翻译

在越国的都城,四周有九座山峰环绕,我只能看到其中三座山峰苍翠高耸,直插云霄。山下还有其他的山峰,但我无法一一观赏,我在何处才能遇到你呢?

赏析

这首诗以越王城为背景,描绘了城周围九座山峰的壮丽景色。诗中女子对三座高耸入云的山峰表达了赞美之情,同时也流露出对远方情人的思念。诗的最后一句“奴从何处可逢君”,以问句作结,表达了女子对情人的深切思念和无法相见的无奈,情感真挚动人。

黄克晦

明福建惠安人,一作晋江人,字孔昭,号吾野。能诗、善书、工画,称三绝。少时于沙岸画沙作山水景物,长学画,宗沈周,笔甚苍劲,称神品。有《北平稿》、《楚游集》、《匡庐唱和集》、《吾野诗集》。 ► 47篇诗文