浮光八咏戈山

· 温纯
萧王古霸台,野旷望何极。 月夜楚歌寒,草木无颜色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮光:指水面上的光影,这里可能指戈山附近的水面。
  • 八咏:一种诗体,通常指咏史、咏物等八种不同的主题。
  • 戈山:地名,具体位置不详。
  • 萧王:可能指历史上的某位君王,具体指谁不详。
  • 古霸台:古代霸主的台基或遗址。
  • 野旷:广阔的野外。
  • 望何极:极目远望,看不到尽头。
  • 楚歌:楚地的歌曲,这里可能指悲凉的歌曲。
  • 草木无颜色:形容草木因寒冷或悲伤而失去生机,显得黯淡无光。

翻译

在戈山附近的水面上,我写下了这八首咏史诗。 古老的霸主台基上,我站在广阔的野外,极目远望,看不到尽头。 月夜中,楚地的悲歌传来,寒冷刺骨,连草木都显得黯淡无光。

赏析

这首作品通过描绘戈山附近的景色和氛围,表达了作者对古代霸业的缅怀和对当前荒凉景象的感慨。诗中“野旷望何极”一句,既展现了视野的开阔,也隐含了对历史长河的无尽追思。而“月夜楚歌寒,草木无颜色”则进一步以凄凉的楚歌和失去生机的草木,来象征时代的变迁和历史的沧桑。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的无限怀念。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文

温纯的其他作品