(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冻雨:寒冷的雨。
- 洒江暝:洒在昏暗的江面上。
- 疾风:猛烈的风。
- 石泐(lè):石头因寒冷而裂开。
- 郊原:郊外的原野。
- 罴兕(pí sì):古代传说中的猛兽。
- 吼:吼叫。
- 窟宅:洞穴。
- 蛇龙厄:蛇和龙遭遇困境。
- 持茗:拿着茶。
- 啜:小口喝。
- 陶彭泽:指陶渊明,因其曾任彭泽令。
翻译
寒冷的雨洒在昏暗的江面上,猛烈的风吹得石头都裂开了。郊外的原野上,传说中的猛兽在吼叫,洞穴中的蛇和龙似乎也遭遇了困境。这时,有一个人拿着茶,小口地喝着,仿佛在与陶渊明对话。
赏析
这首诗描绘了一个寒冷的雪夜,江面上飘着冻雨,疾风吹得石头都裂开了,营造出一种荒凉而神秘的氛围。诗中提到的罴兕和蛇龙,增添了神秘和危险的气息。然而,在这样的环境中,有人却悠然自得地煮茶品茗,仿佛与陶渊明对话,表达了一种超脱世俗、追求心灵自由的情怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的独特感悟。
符锡的其他作品
- 《 送道七表叔宰英德二十韵 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 遣怀 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 酬楚蒙侍御见寄花晨风雨游南溪佳什 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 和答友人 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 泸溪周元公书院 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 送郝侍御得请展视先茔 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 悦桑歌为嘉兴严上舍乃翁贼 》 —— [ 明 ] 符锡
- 《 奉和桂翁阁老九日饮邵家园之作三首 》 —— [ 明 ] 符锡