(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蝉鸣:蝉的叫声。
- 山郭:山城,山中的村落。
- 晏:晚。
- 棹:zhào,船桨,这里指船。
- 烟扉:烟雾笼罩的门户,指隐居的地方。
- 迢递:tiáo dì,遥远的样子。
- 缁尘:zī chén,黑色的尘土,比喻世俗的污染。
- 浣衣:洗衣服。
翻译
蝉在山中的村落里鸣叫,已是傍晚时分, 你乘着小船,从烟雾缭绕的隐居之地出发。 凉风伴着明亮的月光,遥远地送你归去。 我自知家门前的树木,远远地听到你窗下的织机声。 应该会叹息这世俗的尘埃满身, 当你到达溪流边时,会洗去一身的尘土。
赏析
这首诗描绘了一幅山中送别的画面,通过蝉鸣、凉风、皓月等自然元素,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“自识门前树,遥闻窗下机”表达了诗人对友人归途的关切与思念。结尾的“应叹缁尘满,临流一浣衣”则寓意着对世俗的厌倦和对清新自然的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深情及对隐居生活的向往。