游齐山

已度仙桥窥石鼓,上清还在上方头。 今霄知有来朝否? 胜景应须秉烛游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙桥:传说中仙人所建的桥梁,常用来形容桥梁的美丽或神秘。
  • 石鼓:古代的一种石制乐器,这里可能指形状像石鼓的岩石或景点。
  • 上清:道教中指天界的高级境界,也指道教的神仙。
  • 今霄:今夜。
  • 来朝:明天。
  • 胜景:美丽的景色。
  • 秉烛:手持蜡烛,常用来形容夜晚的活动。

翻译

已经跨过仙桥,远望石鼓,上清仙境还在更高的山头。 今夜,我知道明天是否还能来此? 如此美景,应当手持蜡烛,尽情游览。

赏析

这首诗描绘了诗人在夜晚游览齐山的情景,表达了对仙境般景色的向往和对时间流逝的感慨。诗中“仙桥”、“石鼓”、“上清”等词语构建了一个神秘而美丽的仙境画面,而“今霄知有来朝否?”则透露出对未来不确定性的忧虑。最后一句“胜景应须秉烛游”则强烈表达了对美景的珍惜,即使是在夜晚也要尽情欣赏,体现了诗人对自然美景的热爱和追求。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文