走笔题双松卷

壬子联诗共乃翁,酒杯塘口夜灯同。 金陵忽遇双松子,彷佛髯翁在眼中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 壬子:指某年的壬子日。
  • 联诗:共同创作诗歌。
  • 乃翁:你的父亲。
  • 塘口:地名,具体位置不详。
  • 夜灯:夜晚的灯光。
  • 金陵:南京的古称。
  • 双松子:可能指两个人,也可能是指某种象征或比喻。
  • 彷佛:好像,似乎。
  • 髯翁:长有长胡须的老人,这里可能指诗人的朋友或前辈。

翻译

在壬子那天,我们一起和你的父亲共同创作诗歌,在塘口的夜晚,我们共享着酒杯和灯光。突然在金陵遇到了两位像双松一样的人,他们让我想起了那位长着长胡须的老人,仿佛就在眼前。

赏析

这首作品通过回忆与现实的交织,展现了诗人对往昔友情的怀念以及对突然重逢的惊喜。诗中“壬子联诗共乃翁”一句,既表达了诗人对过去美好时光的回忆,也体现了对友情的珍视。而“金陵忽遇双松子”则巧妙地将现实与回忆结合,通过“双松子”这一形象,让读者感受到诗人内心的激动和感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文