风雨观桥于河西遂观莲于吕将军园亭嘉宾胜会与是用乘奉次骝山道长原韵八首

· 符锡
豸史爱登览,习池初过从。 惊风翻锦树,密雨乱芙蓉。 笔岭抟孤凤,皇潭隐卧龙。 炎荒多胜槩,衰拙荷包容。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豸史:古代官职名,此处指官员。
  • 习池:地名,可能指某个池塘或水域。
  • 锦树:形容树木色彩斑斓,美丽如锦。
  • 密雨:密集的雨。
  • 芙蓉:荷花。
  • 笔岭:地名,可能指某个山岭。
  • (tuán):环绕,盘旋。
  • 孤凤:孤独的凤凰,比喻高洁或孤独的人。
  • 皇潭:地名,可能指某个深潭。
  • 卧龙:比喻隐居的贤才。
  • 炎荒:指边远荒凉之地。
  • 胜槩(gài):美景,胜景。
  • 衰拙:衰老笨拙。
  • :承受,蒙受。
  • 包容:宽容接纳。

翻译

官员喜爱登高远望,初次经过习池。 惊风翻动着色彩斑斓的树木,密集的雨点扰乱了荷花。 笔岭上孤凤盘旋,皇潭中隐居着卧龙。 边远之地有许多美景,我这衰老笨拙之人蒙受宽容接纳。

赏析

这首作品描绘了官员登高远望的场景,通过“锦树”、“芙蓉”等自然意象展现了美丽的自然风光。诗中“孤凤”、“卧龙”等比喻表达了对于高洁隐逸之士的赞美。末句“衰拙荷包容”则体现了作者对于宽容接纳的感激之情,同时也透露出一种自谦和自省的态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对于自然美景和人文情怀的深刻感悟。