于鳞宅送江山人

·
良夜琴尊兴不孤,萧然行色㟙山湖。 天涯芳草思公子,雪后春风恋酒徒。 那惜十千共举白,从来百万判呼卢。 河桥杨柳谁堪把,况复梅花正满途。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 㟙山湖:地名,具体位置不详,可能是指某处的山湖。
  • 思公子:思念公子,公子指贵族子弟。
  • 判呼卢:古代赌博的一种,呼卢即呼叫卢,卢是赌博中的胜色。
  • 河桥:河上的桥梁。

翻译

在这美好的夜晚,琴声与酒宴让兴致不减,独自一人前往㟙山湖。 天涯的芳草让我思念起远方的公子,春风中的雪后,我留恋着与酒友的欢聚。 不惜花费十千钱来共饮美酒,从来都是豪赌百万,只为了那一声呼卢的胜利。 河上的桥梁,杨柳依依,谁又能握得住呢?更何况路上满是盛开的梅花。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的离别场景,通过琴声、酒宴、芳草、春风等意象,表达了诗人对远方友人的思念和对酒宴欢聚的留恋。诗中“十千共举白”与“百万判呼卢”展现了诗人的豪放不羁,而“河桥杨柳谁堪把”则透露出离别时的无奈与惆怅。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,展现了诗人对友情和生活的热爱。

许邦才

明山东历城人,字殿卿。嘉靖二十二年解元。官永宁知州,迁德、周二王府长史。有才名,能诗。与李于麟相友善,有《海右倡和集》。 ► 30篇诗文