谒崔菊坡祠

玉颊碧瞳清,想公眉宇成。 傍观知国手,遗表自丹青。 日落西湖晚,云归剑阁灵。 短词吟未罢,款款凤凰鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拜访。
  • 玉颊碧瞳:形容面容美丽,眼睛明亮。
  • 眉宇:指人的面部表情和气质。
  • 傍观:旁观。
  • 国手:指技艺高超的人,这里特指崔菊坡。
  • 遗表:遗留下来的表章或作品。
  • 丹青:指绘画,这里比喻崔菊坡的遗作。
  • 剑阁:地名,位于今四川省广元市剑阁县,这里可能指崔菊坡的故乡或重要地点。
  • :神灵,这里可能指崔菊坡的精神或影响。
  • 短词:简短的诗句。
  • 款款:形容声音悠扬。
  • 凤凰鸣:比喻美好的声音或景象。

翻译

拜访崔菊坡祠,想象他那美丽的面容和明亮的眼睛,他的气质仿佛就在眼前。旁观者都知道他是技艺高超的国手,他的遗作如同绘画般流传。太阳落山,西湖的傍晚渐渐来临,云彩归去,剑阁之地显得灵动。我简短的诗句还未吟完,就听到了悠扬的凤凰鸣声。

赏析

这首作品通过描绘对崔菊坡的怀念和想象,展现了对他的敬仰之情。诗中运用了丰富的意象,如“玉颊碧瞳”形容崔菊坡的容貌,以及“遗表自丹青”比喻他的遗作,都体现了作者对崔菊坡的深刻记忆和高度评价。后两句通过对自然景物的描写,营造了一种宁静而神秘的氛围,末句的“款款凤凰鸣”更是以一种美好的声音象征崔菊坡的精神永存。整首诗语言优美,意境深远,表达了对先贤的缅怀和敬意。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文