涂内臣孝思卷次高梧亚卿韵二首

· 符锡
冷暖无堪记昔年,生成厚地与高天。 独怜趋走伤心处,落日西风洒泪前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 涂内臣:指涂姓的宦官。
  • 孝思:指对父母的孝顺思念之情。
  • 高梧亚卿:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 冷暖:指生活的艰辛与舒适。
  • 生成:指自然界的天地。
  • 厚地:指大地。
  • 高天:指天空。
  • 独怜:独自怜悯。
  • 趋走:奔走,忙碌。
  • 伤心处:令人感到悲伤的地方。
  • 落日:夕阳。
  • 西风:秋风。
  • 洒泪:流泪。

翻译

我不记得过去岁月的冷暖,只知天地自然生成。 独自在忙碌中感到悲伤,夕阳西风下,泪水洒落。

赏析

这首作品表达了诗人对过往岁月的淡忘和对自然天地的感慨。诗中“冷暖无堪记昔年”一句,既表现了诗人对过去生活的超然态度,也暗示了生活的无常与变迁。后两句“独怜趋走伤心处,落日西风洒泪前”,则描绘了诗人在忙碌中感到的孤独与悲伤,以及在夕阳西风中无法抑制的情感流露。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对生活的深刻感悟。