醴陵柬施可大

· 符锡
醴水西边一故人,十年江海倍情亲。 渔舟却笑东归客,不避风尘来问津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 醴水:即醴陵江,位于今湖南省醴陵市。
  • :古代用于书信的纸张,此处指写信。
  • 施可大:人名,诗人的朋友。
  • 风尘:比喻旅途的艰辛或世俗的纷扰。
  • 问津:询问渡口,比喻探问情况或寻求帮助。

翻译

在醴陵江的西岸,有一位久别重逢的故人, 十年来在江湖间漂泊,我们的情谊更加深厚。 他笑着对东归的我打趣, 不避旅途的艰辛,来探问我的近况。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的深情思念和重逢的喜悦。诗中,“醴水西边一故人”描绘了故人的所在,而“十年江海倍情亲”则强调了时间的流逝和友情的加深。后两句通过故人的笑语和诗人的回应,展现了两人之间的亲密无间和相互关怀。整首诗语言简练,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和对重逢的期盼。