土番竹枝词

胸背斓斑直到腰,争誇错锦胜鲛绡。冰肌玉腕都文遍,只有双蛾不解描。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 土番(tǔ fān):指的是对少数民族的一种称谓。
  • 斓斑(lán bān):色彩错杂灿烂的样子。
  • (kuā):同“夸”,夸赞。
  • 鲛绡(jiāo xiāo):传说中鲛人所织的绡,泛指薄纱。
  • (é):指蛾眉,代指女子的眉毛。

翻译

从胸部到腰部都有着斑斓的色彩,人们争相夸赞这错杂如锦的美丽胜过薄纱。那冰肌玉腕上都布满了纹身,只有那一双眉毛没有描绘。

赏析

这首诗描绘了土番人的独特装扮,诗中通过“胸背斓斑直到腰”“争夸错锦胜鲛绡”等描述,展现了土番人纹身的独特与美丽,以及他们对自身装饰的自豪。“冰肌玉腕都文遍”进一步强调了纹身的广泛与细致,而“只有双蛾不解描”则以一种独特的视角,指出了眉毛未被纹身描绘,形成了一种别样的对比。整首诗生动地刻画了土番人的形象与文化特色,让读者对土番人的风俗习惯有了一定的了解。

郁永河

清浙江仁和人,字沧浪。诸生。性爱砚。曾以采硫至台湾,以竹枝词形式,咏台湾风俗。有《稗海纪游》。 ► 52篇诗文