(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元夕:元宵节。
- 宵(xiāo):夜。
- 云汀:云气弥漫的小洲。
- 雪舫:白色的船。
- 皓魄(hào pò):明月。
- 怯(qiè):害怕,这里指月光似因寒意而有所隐藏。
- 霁(jì):雨停后天空放晴。
- 马当山:山名。
- 骊龙窟:骊龙居住的地方,相传骊龙颔下有宝珠。这里指马当山的神秘之处。
翻译
寂寞的元宵春夜更加让人觉得怜爱,在云气弥漫的小洲和白色的船之间,心情悠然自得。 几户人家的灯火照亮了村庄集市,不知何处传来的笙歌之声透过傍晚的烟雾传来。 明亮的月亮似乎因寒冷而有些隐约,江水的波光趁着雨停后放晴的天色相互映衬,更加鲜明。 马当山下是神秘的骊龙居住的地方,今夜应该是要抱着月光入眠了。
赏析
这首诗描绘了元宵夜泊船马当的情景,营造出一种幽静而又富有诗意的氛围。首联通过“寂寞春宵”表达出一种宁静的氛围,而“转悠然”则表现出诗人在这样的环境中心情的闲适。颔联通过描写灯火和笙歌,展现了村庄集市的热闹情景,与首联的寂静形成对比,使画面更加生动。颈联中“皓魄怯寒犹隐映”描绘出月光在寒冷中若隐若现的情景,“江光乘霁复相鲜”则写出江水波光在雨停后更加鲜明的景象,两者相互映衬,增添了景色的层次感。尾联以“马当山下骊龙窟”的传说为背景,赋予这个夜晚一种神秘的色彩,“今夜应须抱月眠”则表达了诗人对这美好夜晚的享受和陶醉。整首诗情景交融,既有对自然景色的细腻描绘,又有对元宵夜氛围的独特感受,给人以美的享受。
韩日缵的其他作品
- 《 送湛阳生待试司马门 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 题汤阴署中竹石亭亭前竹才数竿石颇奇胜嵌空玲珑岩壑傋具北来所仅见也 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 东阿道中遇雨 其三 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 读张九龄千秋金鉴录有感 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 舟次曲江余奉板舆北矣二仲归侍嫡母于家怆然言别情见乎词 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 刘母曹夫人从夫任之滇舟次武昌金口驿群鹬冠袭之语逼母母惧不免投江死令子铨部君疏闻赐棹楔旌焉夫人有子三人伯季皆举孝廉仲即铨部也 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 十七夜再集李伯襄楼上 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 题花源鹤算册为明府兄寿 》 —— [ 明 ] 韩日缵